CONJUNÇÃO (noções)
É toda palavra que serve para ligar orações.
Pedro partiu e Paulo ficou.
Pedro partiu → 1ª oração
e → conjunção
Paulo ficou → 2ª oração
CONJUÇÕES LATINAS E CORRESPONDENTES PORTUGUESAS
et
|
e
|
que
|
|
atque
|
|
ac
|
et...et → não
só...mas; tanto...quanto; já...já.
neque → nem (= e
não)
nam → pois, com
efeito
non solum...sed etiam
→ não somente...mas ainda
non modo...sed etiam→
não somente...mas ainda
sed → mas
etiam → também
tamen, attamen →
todavia; contudo
enin, ergo, igitur
→ logo; portanto
quam → do que
quia, quod →
porque
ut → para que, a
fim de que (o verbo vai para o subjuntivo)
ut, sicut → como
O USO DO QUE
A conjunção que tem o mesmo valor de et
e vem junto e posposto à palavra.
Petrus et Paulus → Petrus Paulusque.
Petri et Pauli → Petri Paulique.
Rerum humanum et divinarum. → Rerum humanum divinarumque.
Pedro e Paulo.
De Pedro e Paulo.
Das coisas humanas e divinas.
INTERJEIÇÃO
É a palavra que exprime subitamente o nosso sentimento.
As principais em latim são:
o → ó
oh → oh!
heu → ai
vae → desgraçado,
infeliz
Nenhum comentário:
Postar um comentário